Четверг, 15.11.2018, 02:44 Наш поезд, как ветер, летит по планете...    
Приветствую Вас, Гость
Главная » Файлы » Неясова » Копилка

Календарно- обрядовый праздник с детьми дошкольного возраста
22.10.2018, 22:01

Задачи:

  1. Создание условий для развития музыкально-творческих способностей у детей, их эмоциональную отзывчивость.
  2. Формирование у детей музыкально-слуховых представлений о фольклорном творчестве русского и мордовского народов, проследить их тесную взаимосвязь;
  3. Воспитание у детей интереса к народной культуре русского и мордовского народов;

Звучит русская лирическая музыка. Хозяйка в русском костюме сидит в горнице за прялкой, вокруг неё дети (мальчики в русских и мордовских костюмах).

Хозяйка (р).  - Ну вот, не успели оглянуться, как лето пролетело. Вот и осень на дворе. Видите, сижу не просто так, а делом занимаюсь – пряду. Совсем как моя бабушка, бывало. Да и ваша тоже. Только по одной редко сидели. Обычно шли к соседке или собирались целой компанией. На людях-то и веселее, да и не задремлешь. Да и стыдно было перед подругами свою работу делать плохо, кое-как. Ой, стучат! Я же говорю – не сидели по одной! Ну, входите!

Под мордовскую песню «Кавта цёрат тише ледить..» входят девочки и взрослые в мордовских костюмах.

Хозяйка (р).- Утро доброе! Проходите гости дорогие! Пришли на посиделки проситься?

Гости. –Шумбратада! (Здравствуйте!)

Из мордовского села мы приехали сюда.

К вам пришли мы не одни – песни, пляски, игры принесли.   

Садятся на скамейки, в руках – работа. Звучит мордовская музыка (плясовая).

Хозяйка. -Ах, вы, мои умницы, все с работой пришли. Ведь говорят в народе: «От скуки бери дело в руки».

Женщина-мокшанка-А ещё говорят: «Марстонь трудса –кшись сай пудса». «Без труда нет добра».

2 женщина. А ещё говорят: «Умелые руки не знают скуки».

3 женщина. Маленькое дело лучше большого безделья.

Хозяйка.Дело мастера боится.

 Женщина -мокшанка - «Работась тиендеви аф кяльса, а тевса.» («Была бы охота, будет ладиться и работа»).

2 женщина. Без труда не вытащишь и рыбку из пруда.

3 женщина. Какова пряха, такова на ней и рубаха.

Хозяйка. Правильно говорите. Никогда не сидела женщина праздно, без работы.

Женщина-мокшанка -Ведь надо было и ниточку спрясть, и ткань соткать, и одежду себе сшить.

2 женщина. А затем расшить её красиво и нарядно, чтобы получился такой костюм, как на мне или на нашей хозяйке.

 Женщина–мокшанка- Шабат (Дети), а какой костюм на мне?

Дети. - Мордовский костюм.

Хозяйка. - А я в каком костюме?

Дети.- В русском костюме.

Хозяйка.- Посмотрите на мой костюм повнимательнее. Он покрыт так называемыми «неподвижными» украшениями: вышивкой шелком, канителью (крученой золотой или серебряной нитью), битью (расплющенной серебряной проволочкой, прикрепленной на ткань по нанесенному рисунку при помощи простой нитки), дробницами. Украшались костюмы также «саженым» жемчугом, а также жемчужными нитями - поднизями. Еще одной характерной отделкой была оторочка цветной тканью.Про русский костюм говорили, что он как намоленная икона, потому что во время работы женщина молилась и пела духовные стихи.

Женщина-мокшанка. - В мордовском женском костюме радует глаз многоцветье орнаментов. В каждом национальном орнаменте узоры были не случайны, а глубоко символичны.Вот, например, ромб является знаком благоденствия, изобилия, плодородия. От мастерицы требовалась большая точность, ведь если она ошибется на один лишь стежок, симметрия рисунка нарушится.

Хозяйка.- И в наше время ценится ручная работа. Разве не уважаем мы такую мастерицу, которая и платье себе сошьёт, свяжет и дом свой украсит изделиями своих золотых рук? Ещё как уважаем и почитаем мы таких женщин.

Женщина-мокшанка.- Шабат, а вы тоже все в национальных русских и мордовских костюмах пришли сегодня. Нравятся вам ваши наряды?

Хозяйка.Сразу красиво стало на наших посиделках, празднично. И не важно, что на дворе осень - с ветрами да дождями, с жёлтыми листьями, а красной рябиной, с золотой пшеницей, с овощами да фруктами,

Дети читают стихи:

1.Кельгса пингть,мзярдасёксеть

Васеньшинзааньцексайхть,

Мзярдашуфттненьпрясташарозь

Васеньлопанятнепрайхть.

2.Осенние листья на солнце горят,

О лете ушедшем они говорят.

И дождик струится, по листьям скользя.

К зелёному лету вернуться нельзя.

3.Лямбе шири каркнелиихть,

Садсалопатнетюжялгодсть.

Пересьшава, аш ни имошт,

Сёрось паксяста урядаф.

4. И вот журавли потянулись на юг,

Немножечко грустно становится вдруг.

Но сколько же осень несёт красоты!

Как радуют поздние эти цветы:

5. Прекрасные астры и кисти рябины.

Кусты хризантемы и гроздья калины.

А с клёнов к нам листья, как письма летят.

Собой устилая любимый наш сад.

6.Сёксесь сась, сёксесь сась!

Вов и васень лопась прась!

Туцять фталу кяшсь шинясь,

Сёксень кельме кожф уфась.

 

Исполняется песня «Осень-несмеянна»

(«Музыкальный руководитель» №5, 2010г.)

Хозяйка (р). - А умеете ли вы отгадывать загадки?

Выросло из зёрнышка золотое солнышко. ( Подсолнух)

Женщина-мокшанка - А по-мордовски как будет подсолнух?(Шиньжарома )

Хозяйка (р).-Сидит девица в темнице, а коса на улице. ( Морковь)

Женщина –мокшанка - А по-мордовски как будет морковь? (Пурьхкя)

Хозяйка (р). - Тридцать три одёжки, да все без застёжки, кто его раздевает, тот слёзы проливает. (Лук)

Женщина-мокшанка - А лук по-мордовски? (Шурьхкя)

Хозяйка (р). - Завертелось, закружилось, по тарелке покатилось. ( Яблоко)

Женщина-мокшанка - На мордовском языке яблоко? (Марь)

Хозяйка (р). - Золотист он и усат, в ста карманах сто ребят. (Колос)

Женщина-мокшанка - Колос на мордовском языке – это (Тозерпряв..)

Хозяйка (р). Ребята, а вы, наверное, пришли сюда не только загадки отгадывать, а и поиграть.

Игра «Ручеек».

Женщина-мокшанка - Тя иласта  аф аньцек морсихть, но и кшнисть. Тут же хороводы водили. Эй, веселай народсь! Лиседа – ка хороводс!

(В праздник не только играли, но и хороводы водили. Эй, веселый народ, выходите в хоровод!).

Женщина-мокшанка: - В эту игру играли на посиделках, чтобы на пары разбиться. И потом уже весь вечер мальчик ухаживал за выбранной им девочкой, защищал, охранял и заботился о ней.

Хозяйка.Ну, и давайте попляшем.

Исполняется танец «Приглашение».

Хозяйка. - Ну, наплясались, садитесь, гости дорогие.

Женщина-мокшанка.- Цебярь конакти -мазы васта(Красному гостю – красное место!)

Хозяйка (р).- Подружки мои милые, детки мои дорогие! Осень на дворе, дождик, холодно, грязно. А в деревне начиналось самое весёлое время.

Женщина-мокшанка. - Урожай-то убрали, всего наготовили, самое время гостей принимать да в гости ходить. Тем более, что осенью много праздников. Шабат, какой недавно праздник был?

Дети. - Покров пресвятой богородицы.

Женщина-мокшанка. - Правильно, поэтому посиделки наши покровские.

Дети.

1.Вот так чудо-чудеса – пожелтели все леса!

Время сказочных даров – будем праздновать Покров!

2. Осень землю покрывает пёстрым, праздничным ковром.

Так природа поздравляет нас с Великим Покровом!

3. От всего на свете злого лес, и поле, и дома –

Покрывает всё Покровом Богородица сама.

Хозяйка (р). - Какие хорошие стихи вы прочитали. Ведь Родину нашу – Россию называют домом Пресвятой Богородицы. Хранит она нас под своим покровом.

Женщина-мокшанка. - А наша малая Родина – это Мордовия. У нас в Мордовии сложа руки никто не сидит. Вот и дед Учват успел целую корзину ложек настрогать. А давайте-ка мы на них поиграем.

Оркестр на мордовские народные мелодии в обр.Н.Кошелевой

(«Танец шутка», «Танец поезжан»).

Женщина-мокшанка.- А мы с мордовской песней дружим, по-мордовски говорим,

Хорошо живём, не тужим, песню спеть для вас хотим.

Исполняется песня «Мордовская плясовая» («Бубенчики», стр.39)

Хозяйка (р). - Я вот всё смотрю и радуюсь: как много у меня сегодня гостей!

Женщина-мокшанка.- Лама конакта-лама пара валда

(А много гостей – много новостей)

Хозяйка (р). -А каких новостей?

Женщина-мокшанка.- Да весёлых.Песни пели, веселились,

А теперь, детвора, поиграть нам не пора?

Игра «Боевые петушки» (Вытолкни из круга соперника)

Дети (хором): Петя, Петя, Петушок

Листя бойкане, дружок,

Пацяс атюрхтяма,

 Пильгса топатама!

Хозяйка. А из русского села песня звонкая слышна

Ох, как девица поёт, аж по коже дрожь идёт!

Песня «Соловушка» муз. З.Роот, сл. З.Роот, Н.Сураевой-Королёвой

(в исполнении ДариныСоломаниной)

Хозяйка (р).- А у нас ещё игра! Торопитесь, детвора!

Игра "Божья коровка"

Хозяйка (р) - Божья коровка,

Полети на облачко!

Дети-коровки: - Сухо будет, — полечу!

Сыро будет — посижу!

Ведущий дает команды:

Сухо — дети летают,

Сыро — сидят.

Хозяйка. (Достаёт пирог, показывает детям).

Ой, ребятушки, ой, касатушки!

Гости на порог, а у меня и пирог готов.

Поставила беленький, да маленький,

А достала большой, да румяненький!

Пора нам и угощаться. Милости прощу всех к столу.

(Приглашает детей в группу на чаепитие).

 

Категория: Копилка | Добавил: НЕлена
Просмотров: 32 | Загрузок: 0 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]